Fandom en Español

  • Sep. 8th, 2010 at 7:52 AM
logovo: (Default)
If you're interested in how Dreamwidth and AO3 are viewed in Spanish speaking fandom, Loredi has posted a quick overview on fannish migrations from the last 10 years.

Donde habitan los fandoms o diásporas fandomeras a través de los tiempos.



  • May. 29th, 2009 at 8:15 AM
logovo: (Food)
DW & LJ & IJ
You know how there are all these posts where people explain how they're going to handle crossposting and commenting in different journaling services? This post is not that!

I have no freakin idea what I'm going to be doing from one week to the other. Like it's a mood thing, which is not helpful to other people, but I'm hoping not much of an inconvenience. Besides having accounts seemingly everywhere, I also have a Spanish LJ which I've been pretty much ignoring for months now. I'm not moved to post in Spanish lately and have been feeling distracted and low energy about fannish stuff in general. What that is about I don't know and it makes me slightly unhappy.

Stuffed and Starved
This morning I began yet another scary food business book, Stuffed and Starved, reading the chapter on how Mexicans from the south of the country really have very few choices if they don't want to starve. Since NAFTA went through the small farmers were doomed, and now it's either go to the big cities (where the extra workers have driven down wages for everyone) or come to the US. I think a lot of people don't realize that Mexicans coming in as unskilled labor into the US would have much rather have stayed in their small towns, trying to make a living like their parents did. That just isn't an option anymore, with cheap corn and other crops coming in from the US. One surprising factoid that I got from this book is that the US only buys about 2% of all it's imported crops from Mexico. That seems incredibly low, so I need to check where they got that number from.